Tuesday, April 14, 2009

Passover (Pesach) at the Nadel's House

在復活節前一天我們到了Russell跟Tara家去跟他們一起過猶太人的Passover節日。以前我從來沒想過會認識猶太朋友,但是偏偏身邊的同事朋友還真不少人是Jews, 就連我們的婚禮上都融合了猶太婚禮的習俗, hora dance + chair hoisting


看過埃及王子的話大概就知道出埃及記以及10 plagues 之類的故事,所以我也不多贅述這些背景了, 猶太教裡有很多symbolism , 比如說吃parsley 沾鹽水代表了眼淚跟過去先人經歷的苦難, horse raddish 代表了bitterness, shredded apple + spice + wine 代表了猶太人替埃及人建造宮殿時用的那些cement, 在Sader plate裡的骨頭是象徵那時候猶太人宰殺羔羊塗抹鮮血在門上做記號,使得天使可以pass over Jewish families, 另外Sader plate上的orange是代表了女性參與religious services的權利, 因為之前曾有Rabi說過女人在這台上就彷彿sader plate上放了orange一樣,所以為了證明女性也應該有參與主持service的權利, 有些比較不orthodox的family就會放orange.

The Nadel family有一本他們經過多年來compile起來的一本 "Sader" pamphelt, 裡面就是在介紹這些種種的典故,配上希伯來文的經文以及英文翻譯,讓在座的大家輪流念出來, 有的時候還有歌可以一起唱, 其中有一首"Dayenu" ,旋律很catchy, 後來晚上睡覺我還在夢裡想起那調調, dayenu意思是"that would have been enough", 就是猶太人在感謝上帝對他們的救贖以及所做的一切, 比如說 上帝freed the Jews from the Egyptians 然後就要唱 dayenu, 因為本來這就已經夠好了, 但是上帝又做了更多。雖然他們真的經歷了很多苦難,但是他們還是很感謝上帝給他們的一切, 甚至有一段還提到聯合國讓以色列建國的決議呢!

猶太人真的是很特殊的民族阿, 他們把對於上帝的感謝,民族經歷過的痛苦跟教訓,在宗教活動及各個節日的儀式裡慢慢的傳給他們的下一代, Nadel family剛好是特別輕鬆又搞笑的, 所以參加這個嚴肅的節日卻一點都不覺得嚴肅有壓力!他們去蒐集了一些把流行歌曲改編成跟Sader有關的內容,讓人容易了解節日的特色,比如說Beattles的 Eight days a week 還有把 "who let the dogs out" 改成 "who let the Jews out" 等等。在吃了各式各樣matzah做的很料理後, 很期待以後再參加各種關於Jewish 的節日跟活動呢!!

No comments: